[ ]   [ ]   [ ]                        [ ]      [ ]   [ ]
Justin Adams — Amara Terra Mia
Album: Still Moving
Avg rating:
6.2

Your rating:
Total ratings: 670









Released: 0
Length: 4:19
Plays (last 30 days): 1
Comments (20)add comment
The musical artistry is delicious!


stupendous

Absolutely exquisite.
 grandemarch wrote:

It's a traditional Italian song (from Abruzzo, a region in Central Italy). It was first readapted by Giovanna Marini and then re-elaborated by Domenico Modugno and Enrica Bonaccorti in 1971 (the most famous version)


Grazie mille per parole e le informazione. È bello sentire una canzone italiana qui. 8 dalla giuria italofila da Nottingham :)
Bill should get a 10 for into-ing us to Music such as  unique interesting and great as this. Gonna give the song a 8 for just general awesomeness 


Sun in the valley and sun in the hill

There is no one left for the countryside
Goodbye, goodbye, love

I leave my bitter land
Bitter and beautiful

Infinite skies and faces like stone
Calloused hands now without hope

Goodbye, goodbye, love
I leave My bitter land
Bitter and beautiful

The moon has already been born among the olive groves
A baby cries and nurses a thin breast

Goodbye, goodbye, love
I leave My bitter land
Bitter and beautiful




Sun in the valley and sun in the hill There is no one left for the countryside Goodbye, goodbye, love I leave My bitter land Bitter and beautiful Infinite skies and faces like stone Calloused hands now without hope Goodbye, goodbye, love I leave My bitter land Bitter and beautiful The moon has already been born among the olive groves A baby cries and nurses a thin breast Goodbye, goodbye, love I leave My bitter land Bitter and beautiful
Calling the faithful to Pizza
 grandemarch wrote:

It's a traditional Italian song (from Abruzzo, a region in Central Italy). It was first readapted by Giovanna Marini and then re-elaborated by Domenico Modugno and Enrica Bonaccorti in 1971 (the most famous version)


Nice, thank you for this grandemarch :)
My phantasy is spinning around listening to that as a sound track of the new Qu. T. Mafia picture, the camera focussing the painful faces of wife and three daughters of a sizily farmer, he never surrendered the mafia, being slaughtered with luparas in the most terrible way, blood all over the scene, and so on. 
One of my favorites in this meaning is Marco Beltrami's " La terre tremblante" of In the electric mist! A must have seen, absolutly !
 Pitjes
Awful sounds!!  
The more often I hear this, the more I enjoy it.  
Wow. So glad to hear that here! Thank you Bill!
Mauro Durante
 Egctheow wrote:

This is nice. Had me look the song up.


Sole alla valle e sole alla collina
Per le campagne non c'è più nessuno

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Cieli infiniti e volti come pietra
Mani incallite ormai senza speranza

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Fra gli uliveti è nata già la luna
Un bimbo piange e allatta un seno magro

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Apparently originally from Domenico Modugno.

Thanks RP :)


Great song, immediate 8 rate so I can hear in 'My Favorites' at a future date.

AND and what a FABULOUS segue to "Burning Up" by Alpinestars; William and RP get a 10!!
LLRP 
reminds me of Spaccanapoli - and that's a good thing
 Egctheow wrote:

This is nice. Had me look the song up.


Sole alla valle e sole alla collina
Per le campagne non c'è più nessuno

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Cieli infiniti e volti come pietra
Mani incallite ormai senza speranza

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Fra gli uliveti è nata già la luna
Un bimbo piange e allatta un seno magro

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Apparently originally from Domenico Modugno.

Thanks RP :)


It's a traditional Italian song (from Abruzzo, a region in Central Italy). It was first readapted by Giovanna Marini and then re-elaborated by Domenico Modugno and Enrica Bonaccorti in 1971 (the most famous version)
 bitbanger wrote:

Talk about a mix of cultural influences. I'm hearing Arabian, Indian, a touch of Western dissonance to resolve., and maybe some others. Very strange and interesting sound. I'll have to go listen to more of this guy's work. Opening with a positive 8 from Napoli on the Gulf.



Add Tuareg/Berber to that as well.
Talk about a mix of cultural influences. I'm hearing Arabian, Indian, a touch of Western dissonance to resolve., and maybe some others. Very strange and interesting sound. I'll have to go listen to more of this guy's work. Opening with a positive 8 from Napoli on the Gulf.
This is nice. Had me look the song up.


Sole alla valle e sole alla collina
Per le campagne non c'è più nessuno

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Cieli infiniti e volti come pietra
Mani incallite ormai senza speranza

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Fra gli uliveti è nata già la luna
Un bimbo piange e allatta un seno magro

Addio, addio, amore
Io vado via
Amara terra mia
Amara e bella

Apparently originally from Domenico Modugno.

Thanks RP :)